Barion Pixel Felmondási idő angolul

Felmondási idő angolul

A felmondási idő kifejezést angolul a "notice period" vagy a "termination notice period" kifejezésekkel lehet lefordítani. Ez a fogalom arra utal, hogy mennyi idővel előre kell jelezni egy munkaviszony megszüntetését, vagyis mennyi idővel előre kell felmondást adni.

Példamondatok

The notice period in Hungary is 30 days.

A felmondási idő Magyarországon 30 nap.

Employees are required to give a notice period of 1 month.

A munkavállalók kötelesek 1 hónapos felmondási időt tartani.

If you want to terminate your contract, you must adhere to the notice period.

Ha fel akarod bontani a szerződésedet, be kell tartanod a felmondási időt.

The notice period for executives might be longer than for regular employees.

A vezetők felmondási ideje hosszabb lehet, mint a rendes alkalmazottaké.

Both parties need to respect the agreed notice period.

Mindkét félnek tiszteletben kell tartania a megállapodott felmondási időt.

The notice period can be shortened or extended by mutual agreement.

A felmondási időt közös megegyezéssel rövidíthetik vagy meghosszabbíthatják.

During the notice period, the employee is still entitled to their salary and benefits.

A felmondási idő alatt a munkavállalónak jogosultsága van a fizetésére és juttatásaira.

It is important to give a written notice within the specified notice period.

Fontos, hogy írásban adj felmondást a meghatározott felmondási időn belül.

If the employer fails to give the required notice period, they might be liable for compensation.

Ha a munkáltató nem tartja be a szükséges felmondási időt, felelős lehet kártérítés fizetésére.

The notice period starts from the date the notice is received.

A felmondási idő a felmondás kézhezvételétől számítódik.

The notice period can be different for different types of contracts.

A felmondási idő eltérő lehet különböző típusú szerződések esetén.

During the notice period, the employee should continue to perform their duties.

A felmondási idő alatt a munkavállalónak folytatnia kell a feladatait.

The notice period is designed to allow both parties to make necessary arrangements.

A felmondási idő arra szolgál, hogy mindkét fél számára lehetővé tegye a szükséges intézkedések megtételét.

It is important to provide a valid reason for a shorter notice period.

Fontos érvényes indokot megadni a rövidebb felmondási időre.

Employees are advised to check their employment contracts for the specified notice period.

A munkavállalóknak érdemes ellenőrizniük munkaszerződésüket a meghatározott felmondási idő tekintetében.

The notice period can be waived in exceptional circumstances.

A felmondási időt rendkívüli körülmények között el lehet engedni.

Both the employer and the employee have the right to terminate the contract during the notice period.

A munkáltatónak és a munkavállalónak egyaránt joga van a szerződést felmondani a felmondási idő alatt.

If the employee fails to comply with the notice period, they might face legal consequences.

Ha a munkavállaló nem tartja be a felmondási időt, jogi következményekkel szembesülhet.

The notice period varies depending on the length of employment.

A felmondási idő változhat a foglalkoztatás hossza alapján.

Both parties should aim to part ways amicably during the notice period.

Mindkét félnek arra kell törekednie, hogy barátságosan válasszák el egymást a felmondási idő alatt.

Ha fel akarod gyorsítani a tanulás folyamatát, keress egy angoltanárt adatbázisunkból:

VÁLASSZ EGY ANGOLTANÁRT

Egyéb oktatási anyag: