A magyar "Minta" szó több jelentéssel is rendelkezik, ennek megfelelően különböző angol fordításai vannak. Nézzük, hogyan lehet ezeket a jelentéseket kifejezni angolul.
Elsőként, a "Minta" szó angol megfelelője a "Pattern". Ez a fordítás leggyakrabban akkor használatos, amikor valamilyen ismétlődő vagy rendszeres elrendezést vagy eljárást értünk alatta.
Például:
The wallpaper has a beautiful pattern.
A tapétán gyönyörű minta van.
She used a sewing pattern to make the dress.
Egy varrási mintát használt a ruha elkészítéséhez.
A "Minta" szó másik angol fordítása a "Sample". Ezt a kifejezést általában akkor használjuk, amikor egy kisebb részletet vagy példát szeretnénk bemutatni egy nagyobb csoportból vagy kollekcióból.
Például:
Can I try a sample of that perfume?
Kaphatok egy mintát abból a parfümből?
We received a sample of the new product in the mail.
Egy mintát kaptunk az új termékből a postán.
A "Minta" szó további angol fordítása lehet a "Model". Ez a fordítás általában akkor használatos, amikor egy ideális vagy példaértékű példányt vagy szabványt szeretnénk jelölni.
Például:
He is a model student, always completing his assignments on time.
Ideális tanuló, mindig időben elkészíti a feladatait.
This car is a model of efficiency.
Ez az autó az hatékonyság példája.
Ezek csupán néhány példa a "Minta" szó angol fordításaira. Fontos megjegyezni, hogy az adott kontextustól és használattól függően más angol szavakat is használhatunk a "Minta" szó helyett. A fenti példamondatok segítenek megérteni a különbségeket és a helyes használatot.
Ha fel akarod gyorsítani a tanulás folyamatát, keress egy angoltanárt adatbázisunkból:
VÁLASSZ EGY ANGOLTANÁRTEgyéb oktatási anyag: