A Zrt. rövidítés a zártkörűen működő részvénytársaságot jelöli magyarul. Ez azon vállalatok formája, amelyek részvényeit zárt körben, csak meghatározott személyeknek értékesítik.
Amikor az angol nyelvben szeretnénk kifejezni ezt a fogalmat, több lehetőségünk is van. Az alábbiakban bemutatok néhány gyakori fordítást, amelyeket használhatunk a magyar Zrt. kifejezés megfelelőjeként.
Ezek közül az egyik legelterjedtebb az "Incorporated" vagy az "Inc." rövidítés használata. Ez a kifejezés egy amerikai vállalati forma megfelelője, amely hasonló jelentéssel bír a magyar Zrt.-hez.
Egy másik lehetőség az "Limited" vagy a "Ltd." rövidítés használata. Ez a forma gyakran alkalmazott az angolszász országokban, és szintén a zárt körű részvénytársaságot jelöli.
Fontos megjegyezni, hogy az adott vállalat országától függően más kifejezések is használatosak lehetnek. Például az Egyesült Királyságban a "Private Limited Company" vagy a "PLC" rövidítés is gyakori.
The Hungarian Zrt. is a well-established company in the automotive industry.
A magyar Zrt. egy jól megalapozott vállalat az autóiparban.
My friend works for a Zrt. that specializes in IT solutions.
Egy barátom egy Zrt.-nél dolgozik, amely informatikai megoldásokra specializálódott.
The Ltd. recently expanded its operations to international markets.
Az Ltd. nemrégiben bővítette ki tevékenységét a nemzetközi piacokra is.
Our company is considering becoming an Inc. to attract more investors.
Cégünk azt fontolgatja, hogy Inc.-é váljon, hogy több befektetőt vonzzon.
The PLC is known for its innovative approach to sustainable development.
A PLC-t az innovatív megközelítéseiről ismerik a fenntartható fejlődés terén.
Ha fel akarod gyorsítani a tanulás folyamatát, keress egy angoltanárt adatbázisunkból:
VÁLASSZ EGY ANGOLTANÁRTEgyéb oktatási anyag: